Sunday, July 1, 2007

To Be Permanent or To Be Transient

Spanish has the permanent soy and the transient estoy as equivalents of 'I am'. Happiness and drunkenness are temporary states unlike ugliness and tackiness, feo/a and pesado/a.

To illustrate the difference between soy and estoy, a schoolteacher used to tell the story of a young man who came drunk every night. The typical neighborhood's old spinster stayed up to chastise the young man, calling him ¡Borracho! ¡Degenerado! One night the young man spat back: Sí, señorita Velasco, he said, I might be drunk, but tomorrow I will be sober, pero usted todavía será fea, but you will continue to be not pretty.


Español
an irreverent and encyclopedic approach to effective communications in Spanish
Raul Guerrero
Immersion Course Beginners/Intermediate
View Preliminary Chapter Here ON SALE Sep. 1.

No comments: